发新话题
打印

[原创] 给大家见识一下进口的海飞丝

本帖已经被作者加入个人空间
0

给大家见识一下进口的海飞丝



是澳门货来的。

[ 本帖最后由 ayumilee 于 2007-2-7 17:45 编辑 ]

TOP

日本的P&G没有这个
只有パンテーン和VS...
パンテーン的代言人好漂亮啊..

TOP

偶家里没怎么用这个牌子, 看也看不出有什么特别

TOP

回复 #1 ayumilee 的帖子

哈哈…… 不一样的文化酝酿出来的翻译果然感觉怪怪的

新加坡的华语里把"百分之(percent)" 叫做"巴仙(纯音译)" 骑摩托车的人"rider"叫做"骑士" 挺有趣的

TOP

???怎么了?哪不一样?
:::夏天走了:::

TOP

那个翻出来的名字
总感觉怪怪的
那个...一直以为海非思是中国产的...(么见识的某人)

TOP

所谓入乡随俗嘛,总之就是h&s...

TOP

海伦仙度丝..?
感觉还是海飞丝好听啊..还有点含义..
这个完全就没有了..

TOP

我们这里的便利店有卖日本的饮料,但是很贵的说。
我们中有些人会伪装,他们是天才,可以伪装成任何一种人。1963年,一个名为”中心“的社团隔离了这样一个伪装者,是个名叫杰瑞的小男孩,...后来,这个伪装者逃走了...

TOP

回复 #8 ivringlam 的帖子

一直叫海伦仙度丝
以前王菲代言的时候知道的这个叫法的
我觉得还好吧
比较适合广告话的音译..

其实海飞丝真的很烂!!!!

TOP

真的是进口的??这名字好人品。。寒

TOP

海伦仙度丝
貌似我是从台湾的台才听到这种叫法
觉得不好听诶

TOP

各个国家应该都不一样

TOP

不是都叫海倫仙度絲嗎
有很奇怪的地方嗎??

TOP

发新话题